Het woord "garbo" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "garbo" met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /ˈɡaɾβo/.
In het Nederlands kan "garbo" vertaald worden als "gratie", "elegantie" of "stijl". Het kan ook verwijzen naar "voorkeursstijl" in bepaalde contexten.
"Garbo" verwijst naar een manier van zijn die elegantie, charme en flair uitstraalt. Het wordt vaak gebruikt om de esthetiek of de manier van optreden van een persoon te beschrijven. Het woord komt vaker voor in geschreven taal, maar kan ook in gesproken context worden gehoord. De gebruiksfrequentie is gemiddeld en het woord is niet alledaags, maar kan gebruikt worden in literaire of culturele contexten.
Voorbeeldzinnen:
- Ella baila con mucho garbo en la fiesta.
(Zij danst met veel gratie op het feest.)
"Garbo" is niet zozeer een sleutelwoord in veel idiomatische uitdrukkingen, maar het kan wel in verschillende contexten worden gebruikt met betrekking tot elegantie en stijl.
Voorbeeldzinnen met gerelateerde context:
- En la moda, el garbo es esencial para destacarse.
(In de mode is stijl essentieel om op te vallen.)
La actriz siempre elige vestidos que reflejan su garbo natural.
(De actrice kiest altijd jurken die haar natuurlijke elegantie weerspiegelen.)
Puedes notar el garbo en la forma en que se mueve.
(Je kunt de gratie merken in de manier waarop zij zich beweegt.)
Het woord "garbo" komt uit het Latijnse "garbō", wat "sierlijkheid" of "elegantie" betekent. Dit verwijst naar de aantrekkelijkheid en de behendige manieren waarmee iemand zich presenteert of gedraagt. Het heeft ook verbindingen met het concept van "charme" en "verfijning" in de culturele context.
Synoniemen: - Elegancia - Sutileza - Estilo
Antoniemen: - Torpeza - Grotesco - Grosseur
"Garbo" is dus een veelzijdig en mooi Spaans woord dat elegantie en flair in verschillende contexten kan beschrijven.