"Gestiones" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "gestiones" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /xesˈtjon.es/.
De meest voorkomende vertalingen van "gestiones" in het Nederlands zijn "zaken", "beheer", "handelingen" of "administraties".
"Gestiones" verwijst naar handelingen of processen die worden uitgevoerd om een doel te bereiken, vaak in een context gerelateerd aan administratie, management of organisatie. Het woord is gebruikelijk in zowel mondelinge als geschreven vormen, met een lichte voorkeur voor de geschreven context, vooral in formele of zakelijke teksten.
Las gestiones para obtener el permiso fueron complicadas.
De zaken om de vergunning te verkrijgen waren ingewikkeld.
Se realizaron varias gestiones para mejorar la situación financiera.
Er zijn verschillende handelingen ondernomen om de financiële situatie te verbeteren.
Las gestiones administrativas deben ser transparentes.
De administratieve handelingen moeten transparant zijn.
Het woord "gestiones" wordt niet vaak gebruikt in vaste uitdrukkingen, maar kan in verschillende contexten worden toegepast. Hier zijn enkele zinnen die het woord in een idiomatische zin gebruiken:
Hacer gestiones es fundamental para el éxito de cualquier proyecto.
Het doen van zaken is essentieel voor het succes van elk project.
Las gestiones que realizamos hoy influirán en el futuro.
De handelingen die we vandaag doen hebben invloed op de toekomst.
A veces, las gestiones necesarias requieren más tiempo del esperado.
Soms vergen de benodigde handelingen meer tijd dan verwacht.
Es importante llevar un registro de todas las gestiones realizadas.
Het is belangrijk een register bij te houden van alle uitgevoerde handelingen.
Las gestiones en la oficina son cruciales para el buen funcionamiento del negocio.
De handelingen op kantoor zijn cruciaal voor de goede werking van het bedrijf.
Het woord "gestiones" is afgeleid van het werkwoord "gestionar", dat "beheer" of "managen" betekent. De oorsprong van "gestionar" ligt in het Latijnse "gestiunare", wat "bewerkstelligen" betekent.
Synoniemen: trámites, administraciones, acciones.
Antonimen: inacción (inactiviteit), desinterés (desinteresse).