Het woord "grabado" is een zelfstandig naamwoord dat voornamelijk verwijst naar een afdruk of een opname. Het kan ook functioneren als bijvoeglijk naamwoord, afhankelijk van de context.
De fonetische transcriptie van "grabado" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /ɡraˈβaðo/.
In het Spaans wordt "grabado" vaak gebruikt om te verwijzen naar een afbeelding of tekst die op een ondergrond is gegraveerd of afgedrukt. Het woord is gebruikelijk in zowel gesproken als geschreven contexten, maar het kan vaker voorkomen in geschreven teksten, zoals in kunst, geschiedenis of techniek. De frequentie van gebruik is relatief gemiddeld.
De kunstenaar toonde zijn laatste afdruk op de tentoonstelling.
El sonido del grabado es de alta calidad.
De opname van het geluid is van hoge kwaliteit.
Me gusta la técnica del grabado en madera.
In het Spaans zijn er enkele uitdrukkingen waarin "grabado" voorkomt, vaak verwijzend naar het idee van iets dat blijvend is of dat vastgelegd is.
De ervaring van de reis blijft in ieders geheugen gegrift.
Grabado a fuego
Zijn belofte is met vuur in zijn hart gegrift.
Quedar grabado en piedra
Zijn erfgoed zal voor toekomstige generaties in steen worden gegrift.
Grabado en la historia
Het woord "grabado" is afgeleid van het werkwoord "grabar," wat "graven" of "opnemen" betekent. Het heeft zijn oorsprong in het Latijnse "grābāre," wat ook "graven" betekent. Het woord is door de tijd heen geëvolueerd en draagt nog steeds de betekenis van iets dat blijvend is vastgelegd.
Door deze structuur biedt het gebruik van "grabado" in de Spaanse taal een rijke context die in verschillende domeinen betekenis kan dragen.