grabado - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

grabado (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het woord "grabado" is een zelfstandig naamwoord dat voornamelijk verwijst naar een afdruk of een opname. Het kan ook functioneren als bijvoeglijk naamwoord, afhankelijk van de context.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "grabado" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /ɡraˈβaðo/.

Vertaalopties voor Nederlands

Betekenis en Gebruik

In het Spaans wordt "grabado" vaak gebruikt om te verwijzen naar een afbeelding of tekst die op een ondergrond is gegraveerd of afgedrukt. Het woord is gebruikelijk in zowel gesproken als geschreven contexten, maar het kan vaker voorkomen in geschreven teksten, zoals in kunst, geschiedenis of techniek. De frequentie van gebruik is relatief gemiddeld.

Voorbeeldzinnen

  1. El artista mostró su último grabado en la exposición.
  2. De kunstenaar toonde zijn laatste afdruk op de tentoonstelling.

  3. El sonido del grabado es de alta calidad.

  4. De opname van het geluid is van hoge kwaliteit.

  5. Me gusta la técnica del grabado en madera.

  6. Ik hou van de techniek van houtgravure.

Idiomatische Uitdrukkingen

In het Spaans zijn er enkele uitdrukkingen waarin "grabado" voorkomt, vaak verwijzend naar het idee van iets dat blijvend is of dat vastgelegd is.

  1. Quedar grabado en la memoria
  2. La experiencia del viaje quedó grabada en la memoria de todos.
  3. De ervaring van de reis blijft in ieders geheugen gegrift.

  4. Grabado a fuego

  5. Su promesa quedó grabada a fuego en su corazón.
  6. Zijn belofte is met vuur in zijn hart gegrift.

  7. Quedar grabado en piedra

  8. Su legado quedará grabado en piedra para futuras generaciones.
  9. Zijn erfgoed zal voor toekomstige generaties in steen worden gegrift.

  10. Grabado en la historia

  11. Los eventos de ese día están grabados en la historia del país.
  12. De gebeurtenissen van die dag zijn in de geschiedenis van het land vastgelegd.

Etymologie

Het woord "grabado" is afgeleid van het werkwoord "grabar," wat "graven" of "opnemen" betekent. Het heeft zijn oorsprong in het Latijnse "grābāre," wat ook "graven" betekent. Het woord is door de tijd heen geëvolueerd en draagt nog steeds de betekenis van iets dat blijvend is vastgelegd.

Synoniemen en Antonimen

Synoniemen

Antonimen

Door deze structuur biedt het gebruik van "grabado" in de Spaanse taal een rijke context die in verschillende domeinen betekenis kan dragen.



22-07-2024