"Grano" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
"Grano" verwijst in het algemeen naar een kleine, vaste massa, meestal een onderdeel van iets dat gebruikt kan worden voor voedsel of als bron van leven, zoals graan of zaden. Het woord wordt veel gebruikt in de landbouw en voeding, maar kan ook figuurlijk worden gebruikt om te verwijzen naar kleine hoeveelheden of fragmenten.
Gebruikseigenschappen: - Het woord "grano" wordt vaak gebruikt in zowel schriftelijke als mondelinge context. Het komt voor binnen gesprekken over voeding, landbouw, en in abstracte of poëtische uitdrukkingen.
Voorbeeldzinnen:
1. El agricultor recogió el grano de maíz.
(De boer verzamelde het maïszaad.)
"Grano" komt voor in verschillende idiomatische uitdrukkingen in het Spaans. Hier zijn enkele voorbeelden:
Ejemplo: Todos debemos echar un grano de arena para ayudar.
(We moeten allemaal een korrel zand bijdragen om te helpen.)
Buscar el grano en el pajar.
(Het graan in de hooiberg zoeken.)
Betekenis: Iets heel moeilijks of onwaarschijnlijk proberen te vinden.
Ejemplo: Es como buscar el grano en el pajar, dado que no hay pistas.
(Het is alsof je het graan in de hooiberg zoekt, aangezien er geen aanwijzingen zijn.)
Ser un grano en el trasero.
(Een korrel in de kont zijn.)
Betekenis: Iemand zijn die altijd lastigvalt of ongemak veroorzaakt.
Het woord "grano" vindt zijn oorsprong in het Latijnse "granum", wat "korrel" of "zaad" betekent. Dit geeft aan dat het woord al sinds de oudheid wordt gebruikt in verband met agrarische samenlevingen.
Synoniemen: - Semilla (zaad) - Grano (korrel)
Antoniemen: - (Geen directe antoniemen, maar in een abstracte zin zou "vacío" (leegte) kunnen dienen als een tegenstelling.)
Dit is een uitgebreide uitleg over het Spaanse woord "grano". Als je meer vragen hebt of aanvullende informatie zoekt, laat het me weten!