Het woord "hincharse" is een werkwoord.
De fonetische transcriptie van "hincharse" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /inˈt͡ʃaɾ.se/.
"Hincharse" betekent letterlijk het opzwellen of opblazen van iets. Het wordt vaak gebruikt in de context van lichaamsdelen die door een blessure of ziekte opzwellen, maar kan ook in bredere zin worden toegepast. De term heeft een gebruiksfrequentie die varieert van redelijk tot veel, afhankelijk van de context. Het wordt zowel in mondelinge als geschreven spraak gebruikt, maar je zult het vaker tegenkomen in medische of informele situaties.
Después del accidente, su pierna comenzó a hincharse.
Na het ongeluk begon zijn been te opzwellen.
No debes dejar que la herida hincharse sin tratamiento.
Je moet niet toestaan dat de wond opzwelt zonder behandeling.
"Hincharse" komt niet vaak voor in vaste uitdrukkingen zoals sommige andere werkwoorden, maar hier zijn een paar gebruikelijke zinnen waarin het woord voorkomt:
Se le hincharon los ojos de tanto llorar.
Zijn ogen zijn gaan opzwellen van het zoveel huilen.
Asegúrate de no hacer que te hinches de rabia.
Zorg ervoor dat je niet van woede gaat opzwellen.
Mis en la comida para que no te hinches de gases.
Wees voorzichtig met het eten, zodat je niet opblaze van de gasvorming.
Het woord "hincharse" komt van het Latijnse "inflare", wat "opblazen" of "ophogen" betekent. Deze etymologische wortel verwijst naar de actie van iets groter worden of zich vullen met lucht of vloeistof.
Synoniemen: - Inflarse (opblazen) - Aumentar (vergroten)
Antoniemen: - Desinflarse (leeglopen) - Reducir (verminderen)