huero - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

huero (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het woord "huero" is een bijvoeglijk naamwoord in het Spaans.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "huero" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /ˈweɾo/.

Vertaalopties voor Nederlands

Het woord "huero" kan in het Nederlands vertaald worden als "leeg" of "ontbrekend", afhankelijk van de context.

Betekenis en Gebruik

In het Spaans betekent "huero" vaak "leeg" of "hol", en kan het ook verwijzen naar iets dat ontbreekt of niet volledig is. In de context van taalgebruik kan het meer voorkomen in geschreven vormen, maar ook in gesproken taal. De gebruiksfrequentie is variabel; echter, het wordt vaak gebruikt in verschillende contexten, zoals in literatuur en spreektaal.

Voorbeeldzinnen: 1. La caja está huera, no hay nada dentro.
(De doos is leeg, er zit niets in.)

  1. Su argumento es huero y no tiene sentido.
    (Zijn argument is hol en heeft geen zin.)

Idiomatische Uitdrukkingen

Het woord "huero" kan voorkomen in verschillende idiomatische uitdrukkingen:

  1. Sin sentido huero - Deze uitdrukking betekent "zinloos" of "zonder waarde".
  2. Ejemplo: Su charla fue sin sentido huero y no me interesó.
    (Zijn praatje was zinloos en interesseerde me niet.)

  3. Corazón huero - Dit verwijst naar een "hol hart", wat kan duiden op een gevoel van leegte of emotionele desolatie.

  4. Ejemplo: A veces siento que tengo un corazón huero después de tantas decepciones.
    (Soms voel ik dat ik een hol hart heb na zoveel teleurstellingen.)

  5. Vida huera - Dit betekent een "lege leven", vaak gebruikt om een gevoel van zinloosheid aan te duiden.

  6. Ejemplo: Vive una vida huera, sin pasión ni propósito.
    (Hij leidt een leeg leven, zonder passie of doel.)

Etymologie

De oorsprong van het woord "huero" komt van het Latijnse "cavus", wat "hol" of "leeg" betekent. Het heeft zich door de tijd heen ontwikkeld in de Spaanse taal met de zelfde connotaties van leegte en afwezigheid.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - Vacío (leeg) - Desierto (woest)

Antoniemen: - Lleno (vol) - Completo (voltooid)



23-07-2024