identificarse - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

identificarse (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Identificarse" is een werkwoord in de Spaanse taal. Het is een reflexief werkwoord, wat betekent dat het een actie beschrijft die op de subject van de zin terugkomt.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "identificarse" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /i.ðen.tifiˈkaɾ.se/

Vertaalopties voor Nederlands

"Identificarse" kan in het Nederlands vertaald worden als "zich identificeren".

Betekenis en Gebruik

"Identificarse" betekent "zich identificeren" of "zich erkennen". Het wordt gebruikt in contexten waarin iemand zijn of haar identiteit, rol of status bevestigt of aangeeft. Dit kan zowel in formele als informele situaties gebeuren.

De gebruiksfrequentie is redelijk hoog in zowel gesproken als geschreven contexten, vooral in formele documenten of gesprekken over identiteit, zoals in de psychologie, sociologie, en bij administratieve procedures.

Voorbeeldzinnen

  1. Es importante que cada persona se identifique antes de entrar al edificio.
  2. Het is belangrijk dat elke persoon zich identificeert voordat hij het gebouw binnenkomt.

  3. Muchos jóvenes luchan para identificarse con su cultura.

  4. Veel jongeren strijden om zich te identificeren met hun cultuur.

Idiomatische Uitdrukkingen

"Identificarse" verschijnt in verschillende idiomatische uitdrukkingen, waarbij het de nadruk legt op het proces van identificatie of erkenning.

  1. Identificarse con alguien - Zich identificeren met iemand.
  2. Es fácil identificarse con la lucha de los demás.
  3. Het is gemakkelijk zich te identificeren met de strijd van anderen.

  4. Identificarse en un grupo - Zich identificeren in een groep.

  5. Es fundamental identificarse en un grupo para fortalecer la cohesión.
  6. Het is essentieel om zich in een groep te identificeren om de cohesie te versterken.

  7. Identificarse con un ideal - Zich identificeren met een ideaal.

  8. Muchas personas eligen identificarse con un ideal que resuena con sus valores.
  9. Veel mensen kiezen ervoor zich te identificeren met een ideaal dat resoneert met hun waarden.

Etymologie

Het woord "identificarse" komt van het Latijnse "identificare", wat betekent "dezelfde maken" of "dezelfde zijn". Het is opgebouwd uit het voorvoegsel "iden-" (van "idem", wat "dezelfde" betekent) en "ficare" (maken, doen).

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - Reconocer (erkennen) - Clasificarse (classificeren)

Antoniemen: - Desconocer (niet erkennen) - Distinguirse (zich onderscheiden)

Met deze informatie hoop ik een duidelijk begrip van het woord "identificarse" te hebben gegeven in zowel de Spaanse taal als de bredere context.



23-07-2024