Het woord "implicado" is een bijvoeglijk naamwoord (adjectief) en kan ook als zelfstandig naamwoord worden gebruikt.
De fonetische transcriptie van "implicado" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /implaˈkaðo/.
In het Spaans betekent "implicado" iemand die betrokken is bij een bepaalde situatie, vaak met een suggestie van verantwoordelijkheid of schuld. Het wordt veel gebruikt in juridische contexten om te verwijzen naar personen die in een zaak zijn betrokken. Het woord heeft een frequent gebruik in zowel gesproken als geschreven Spaans, met een lichte voorkeur voor geschreven context, vooral in juridische documenten.
De beschuldigde is een betrokken partij in de corruptiezaak.
Todos los implicados deben ser interrogados por la policía.
"Implicado" komt niet vaak voor in idiomatische uitdrukkingen, maar het kan in contexten worden gebruikt die de verantwoordelijkheden of betrokkenheid van individuen benadrukken.
Tot op het bot betrokken zijn, betekent dat je sterk betrokken bent bij een zaak.
Un implicado en el escándalo no puede escapar de la verdad.
Een betrokken partij in het schandaal kan de waarheid niet ontvluchten.
Siempre hay un implicado en los conflictos familiares.
Het woord "implicado" is afgeleid van het Latijnse "implicare", wat "inwikkelen" of "betrekken" betekent. Dit verwijst naar de manier waarop iemand in een situatie kan zijn verstrikt of aan een bepaalde zaak kan zijn verbonden.
Synoniemen: - Involucrado - Complicado - Asociado
Antoniemen: - Desvinculado (ontkoppeld) - No involucrado (niet betrokken)