imposible - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

imposible (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Imposible" is een bijvoeglijk naamwoord.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "imposible" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /im.poˈsi.βle/.

Vertaalopties voor Nederlands

"Imposible" kan in het Nederlands vertaald worden als "onmogelijk".

Betekenis en Gebruik

In het Spaans betekent "imposible" dat iets niet mogelijk is of niet kan gebeuren. Het wordt vaak gebruikt om een situatie of een actie aan te duiden die niet uitgevoerd kan worden. Het woord komt regelmatig voor in zowel gesproken als geschreven Spaans.

Voorbeeldzinnen

Idiomatische Uitdrukkingen

"Imposible" komt vaak voor in verschillende idiomatische uitdrukkingen in het Spaans. Hier zijn een paar voorbeelden:

Etymologie

Het woord "imposible" komt van het Latijnse "impossibilis", dat bestaat uit de prefix "in-" (niet) en "posibilis" (mogelijk), dat teruggaat naar "posuere" dat 'plaatsen' of 'maken' betekent.

Synoniemen en Antonieten

Synoniemen: - Inalcanzable (onbereikbaar) - Irrealizable (onvervulbaar)

Antoniemen: - Posible (mogelijk) - Factible (uitvoerbaar)



22-07-2024