"Imprudencia" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie in het Internationaal Fonetisch Alfabet is: /im.pɾuˈðen.sja/
"Imprudencia" kan vertaald worden naar het Nederlands als "onvoorzichtigheid" of "nalatigheid".
"Imprudencia" verwijst naar het gebrek aan voorzichtigheid of wijsheid in het handelen, wat kan leiden tot gevaarlijke of nadelige situaties. In juridische contexten kan het verwijzen naar nalatigheid die schade kan veroorzaken aan derden. Het woord wordt zowel in mondelinge als geschreven taal gebruikt, maar de frequentie kan variëren afhankelijk van het onderwerp. Het komt vaak voor in juridische documenten, artikelen en discussies over aansprakelijkheid.
De onvoorzichtigheid achter het stuur kan zeer ernstige ongevallen veroorzaken.
Su imprudencia al ignorar las señales de advertencia fue preocupante.
"Imprudencia" wordt niet vaak gebruikt in specifieke idiomatische uitdrukkingen, maar hier zijn enkele voorbeeldzinnen waarin het woord voorkomt in context:
Handelen met onvoorzichtigheid kan desastreuze gevolgen hebben.
La imprudencia en el trabajo puede llevar a despidos.
Onvoorzichtigheid op het werk kan leiden tot ontslagen.
Ser imprudente es arriesgar la seguridad propia y ajena.
"Imprudencia" komt van het Latijnse "imprudentia", dat betekent "onvoorzichtigheid". Het woord is samengesteld uit het prefix "im-", wat "niet" betekent, en "prudentia", wat "wijsheid" of "voorzichtigheid" betekent.
Synoniemen: - Descuido (verwaarlozing) - Negligencia (nalatigheid) - Irresponsabilidad (onverantwoordelijkheid)
Antoniemen: - Prudencia (voorzichtigheid) - Cuidado (zorg) - Sabiduría (wijsheid)