"Incentivo" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "incentivo" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /inθenˈtibo/ (Indien het in een Spaans dialect gesproken wordt waar de z in "incentivo" als een 's' wordt uitgesproken, kan het klinken als /in sen 'tivo/).
"Incentivo" kan in het Nederlands vertaald worden als "incentief".
"Incentivo" verwijst naar een stimulans of motivatie die iemand aanmoedigt om een bepaalde actie te ondernemen of gedrag te vertonen. Het wordt veel gebruikt in zowel geschreven als gesproken contexten, vooral in economische en zakelijke omgevingen. De frequentie van gebruik in de geschreven context is relatief hoog, vooral in rapporten, artikelen en zakelijke documenten.
El gobierno ofrece un incentivo para las pequeñas empresas.
(De overheid biedt een incentief voor kleine bedrijven aan.)
Los empleados respondieron positivamente al incentivo que se les presentó.
(De werknemers reageerden positief op het incentief dat aan hen werd gepresenteerd.)
"Incentivo" komt vaak voor in verschillende idiomatische uitdrukkingen, vooral in zakelijke en economische contexten.
Un incentivo fiscal puede mejorar la economía de un país.
(Een fiscaal incentief kan de economie van een land verbeteren.)
El programa de incentivos ha sido muy exitoso para aumentar la productividad.
(Het incentive programma is zeer succesvol geweest in het verhogen van de productiviteit.)
Se implementó un nuevo incentivo para fomentar la investigación y el desarrollo.
(Er werd een nieuw incentief ingevoerd om onderzoek en ontwikkeling te bevorderen.)
Het woord "incentivo" is afkomstig van het Latijnse "incentivum", wat "het aanmoedigen" of "de stimulans" betekent. Het is afgeleid van het werkwoord "incinere", wat "in gang zetten" of "aansteken" betekent.