Het woord "incompleto" is een bijvoeglijk naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "incompleto" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /inkomˈpleto/.
Het woord "incompleto" wordt veel gebruikt in zowel gesproken als geschreven context in het Spaans. Het wordt gebruikt om aan te geven dat iets niet compleet of volledig is.
El examen estaba incompleto y por eso algunos estudiantes se quejaron. De toets was incompleet en daarom klaagden sommige studenten.
A pesar de tener una colección de cómics bastante grande, le faltaba uno muy importante, por lo que la consideraba incompleta. Ondanks dat hij een behoorlijk grote stripverzameling had, ontbrak er een hele belangrijke, dus beschouwde hij die als onvolledig.
El informe presentado era tan incompleto que el cliente decidió cancelar el proyecto. Het ingediende rapport was zo onvolledig dat de klant besloot het project te annuleren.
Het woord "incompleto" wordt niet vaak gebruikt in Spaanse idiomatische uitdrukkingen. Echter, hier zijn enkele voorbeelden van hoe het kan voorkomen: 1. Quedar incompleto: toen was het verhaal nog niet afgelopen. Hij bleef onvolledig achter. (letterlijk vertaald)
Het woord "incompleto" is afgeleid van het Latijnse woord "incompletus", gevormd door "in-" (niet) en "completus" (compleet).