"Ineptitud" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "ineptitud" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is [inep.tiˈtud].
"Ineptitud" kan worden vertaald als "onbekwaamheid" of "incompetentie".
"Ineptitud" verwijst naar de staat van niet in staat zijn om iets correct of adequaat te doen; het betekent een gebrek aan vaardigheid of competentie. Het wordt vaak gebruikt in zowel geschreven als gesproken contexten. De gebruiksfrequentie is relatief hoog, vooral in juridische of formele teksten, maar ook in alledaagse gesprekken wanneer men iemands bekwaamheid of gebrek daaraan bespreekt.
La ineptitud del nuevo empleado causó varios problemas en la oficina. De onbekwaamheid van de nieuwe werknemer veroorzaakte verschillende problemen op kantoor.
La ineptitud de algunos funcionarios es un tema recurrente en las noticias. De onvoldoende bekwaamheid van sommige ambtenaren is een terugkerend thema in het nieuws.
Hoewel "ineptitud" niet zo gebruikelijk is in idiomatische uitdrukkingen, zijn er enkele zinnen en uitdrukkingen waarbij het woord wordt gebruikt om een gebrek aan bekwaamheid te benadrukken.
"La ineptitud no es excusa para el fracaso." Onbekwaamheid is geen excuus voor falen.
"A veces, la ineptitud puede ser más perjudicial que la malicia." Soms kan onbekwaamheid schadelijker zijn dan kwade opzet.
"Su ineptitud en la gestión financiera llevó a la empresa a la quiebra." Zijn onbekwaamheid in financieel beheer leidde het bedrijf naar faillissement.
"Ineptitud" komt van het Latijnse "ineptitudo," dat weer afgeleid is van "ineptus," wat "ongeschikt" of "ongeschikt voor" betekent. Dit toont de ontwikkeling van het begrip dat voortkomt uit het idee van niet bekwaam of incapabel.
Synoniemen: - Incompetencia - Incapacidad - Inhabilidad
Antoniemen: - Competencia - Habilidad - Aptitud
Door een beter begrip van "ineptitud" kan men effectievere en nauwkeurigere communicatieve keuzes maken in zowel juridische als algemene contexten.