inexpugnable - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

inexpugnable (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het woord "inexpugnable" is een bijvoeglijk naamwoord (adjetivo) in het Spaans.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "inexpugnable" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /inekspuɣˈna.βle/

Vertaalopties voor Nederlands

De vertaling van "inexpugnable" naar het Nederlands is "onveroverbaar" of "niet te veroveren."

Betekenis en Gebruik

"Inexpugnable" verwijst naar iets dat niet te veroveren of aan te vallen is. Het kan worden gebruikt in verschillende contexten, waaronder militaire, juridische en metaforische situaties. Dit woord wordt vaak in geschreven contexten gebruikt, zoals literatuur en academische teksten, en minder vaak in dagelijkse gesprekken.

Voorbeeldzinnen

  1. La fortaleza era considerada inexpugnable por su defensa impenetrable.
    (Het fort werd als onveroverbaar beschouwd vanwege zijn ondoordringbare verdediging.)

  2. Aunque el enemigo intentó atacarla, su posición era inexpugnable.
    (Hoewel de vijand probeerde haar aan te vallen, was haar positie onveroverbaar.)

  3. El argumento presentado por el abogado era tan sólido que se volvió inexpugnable en la corte.
    (Het argument dat door de advocaat werd gepresenteerd was zo solide dat het onveroverbaar werd in de rechtbank.)

Idiomatische Uitdrukkingen

"Inexpugnable" wordt zelden in idiomatische uitdrukkingen gebruikt, maar als concept kunnen we het in een bredere zin toepassen. Hier zijn enkele voorbeeldzinnen met het woord:

  1. Su confianza era inexpugnable, a pesar de las críticas.
    (Haar vertrouwen was onveroverbaar, ondanks de kritiek.)

  2. La teoría de la relatividad se considera un pilar inexpugnable en la física moderna.
    (De relativiteitstheorie wordt beschouwd als een onveroverbare pilaar in de moderne fysica.)

  3. La unión de las comunidades era su fuerza inexpugnable.
    (De eenheid van de gemeenschappen was hun onveroverbare kracht.)

Etymologie

Het woord "inexpugnable" komt van het Latijnse "inexpugnabilis," waarbij "in-" een ontkennende prefix is en "expugnare" betekent "veroveren." Het woord is dus opgebouwd uit de delen die samen een idee van onoverwinnelijkheid vormen.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen

Antoniemen

Met deze informatie heb je een uitgebreide analyse van het woord "inexpugnable" in de Spaanse taal en zijn context.



23-07-2024