Het woord "informar" is een werkwoord in het Spaans.
Het fonemische transcriptie van "informar" in het Spaans volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet is: /inforˈmar/
"Informar" betekent "inlichten", "informeren" of "melden" in het Nederlands. Het wordt vaak gebruikt in zowel gesproken als geschreven context in het Spaans. Het is een veelgebruikt werkwoord in zakelijke correspondentie, nieuwsverslagen, formele gesprekken en informele gesprekken.
| Tijd | Vervoeging | |-------------|----------------| | Tegenwoordig| informo | | Verleden | informé | | Toekomst | informaré | | Onvoltooid tegenwoordige tijd | informo | | Voltooid tegenwoordige tijd | he informado | | Onvoltooid verleden tijd | informaba | | Voltooid verleden tijd | hube informado | | Gebiedende wijs (bevelvorm) | informa | | Gerundium | informando |
"Informar" wordt vaak gebruikt in verschillende idiomatische uitdrukkingen in het Spaans. Hier zijn een paar voorbeelden: 1. Estar informado: op de hoogte zijn / geïnformeerd zijn 2. Informar a alguien de algo: iemand ergens over informeren 3. Informar sin tapujos: zonder terughoudendheid informeren 4. No informar al respecto: er niet over informeren
Het werkwoord "informar" is afgeleid van het Latijnse woord "informare", wat "vormgeven" of "instructies geven" betekent.
Synoniemen: comunicar, notificar, divulgar.
Antoniemen: ocultar, desinformar, callar.