"Iniciativa" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /iniˈθi.t͡ʃa/ (in het Spaans dat in Spanje wordt gesproken) of /iniˈsi.t̪i.βa/ (in Latino-Amerika).
Het woord "iniciativa" kan vertaald worden naar het Nederlands als "initiatief".
"Iniciativa" verwijst naar het nemen van actie of het maken van plannen om iets te beginnen of te verbeteren. In de Spaanse taal wordt het vaak gebruikt in zowel formele als informele contexten, en het komt zowel in gesproken als geschreven taal veel voor. De gebruiksfrequentie is hoog, vooral in zakelijke en juridische contexten, waar het betrekking kan hebben op nieuwe projecten, plannen of wetgevingen.
Het initiatief van de overheid is zeer goed ontvangen door de bevolking.
La iniciativa privada puede impulsar la economía local.
Het initiatief van de privé-sector kan de lokale economie vooruithelpen.
Necesitamos más iniciativas que fomenten la educación ambiental.
"Iniciativa" komt in verschillende idiomatische uitdrukkingen voor. Hier zijn enkele voorbeelden:
Het is belangrijk dat elk lid van het team het initiatief neemt in de projecten.
Iniciativa privada.
De ondersteuning van het privé-initiatief is essentieel voor economische groei.
Iniciar una iniciativa.
Het woord "iniciativa" komt van het Latijnse "initiativa", wat "begin" betekent. Het is afgeleid van "initium", wat "begin" of "start" betekent, met de toevoeging van het achtervoegsel "-tiva", dat een adjectieve vorm aangeeft.
Deze informatie geeft een uitgebreid overzicht van het woord "iniciativa" in de Spaanse taal.