inmuebles - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

inmuebles (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Inmuebles" is een zelfstandig naamwoord (meervoud) in het Spaans.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "inmuebles" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /inˈmwe.βles/.

Vertaalopties voor Nederlands

"Inmuebles" kan in het Nederlands worden vertaald als "onroerend goed" of "vastgoed".

Betekenis en Gebruik

"Inmuebles" verwijst naar onroerend goed, dat wil zeggen alle soorten eigendommen die niet verplaatsbaar zijn, zoals gebouwen, grond en andere structuren. Dit woord wordt vaak gebruikt in juridische, economische en vastgoedcontexten. Het wordt veel gehoord in geschreven teksten, maar ook in mondelinge communicatie, vooral door mensen die betrokken zijn bij vastgoedtransacties of -discussies.

Voorbeeldzinnen

  1. Los inmuebles en esta zona han aumentado su valor significativamente.
  2. De onroerende goederen in dit gebied zijn aanzienlijk in waarde gestegen.

  3. La inversión en inmuebles es considerada una garantía para el futuro.

  4. Investeren in onroerend goed wordt beschouwd als een garantie voor de toekomst.

Idiomatische Uitdrukkingen

"Inmuebles" is niet specifiek een onderdeel van veel idiomatische uitdrukkingen, maar het wordt vaak gebruikt in combinaties en zinnen die verband houden met vastgoed en economie. Hier zijn enkele voorbeelden:

  1. Invertir en inmuebles siempre es una buena decisión a largo plazo.
  2. Investeren in onroerend goed is altijd een goede beslissing op lange termijn.

  3. Buscar inmuebles en una buena ubicación es clave para el éxito.

  4. Het zoeken naar onroerende goederen op een goede locatie is de sleutel tot succes.

  5. Los inmuebles comerciales requieren un manejo cuidadoso para maximizar ganancias.

  6. Commerciële onroerende goederen vereisen zorgvuldige beheersing om winst te maximaliseren.

Etymologie

Het woord "inmuebles" komt van het Latijnse "immobile", wat "niet beweeglijk" of "vast" betekent. Het voorvoegsel "in-" betekent "niet" en "-mueble" komt van "movere", wat "bewegen" betekent. De combinatie duidt dus op iets dat niet kan worden verplaatst.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - Bienes raíces (roerende goederen) - Propiedades (eigenschappen)

Antoniemen: - Muebles (meubels; verwijst naar roerende goederen of voorwerpen die verplaatst kunnen worden)



23-07-2024