Het ingevoerde woord is een Spaanse term bestaande uit een zelfstandig naamwoord (insuficiencia) en een bijvoeglijk naamwoord (respiratoria) die samen een woordgroep vormen.
De fonetische transcriptie van "insuficiencia respiratoria aguda" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is als volgt:
/insufiθjenθja respiɾatoɾja aɣuða/
"Insuficiencia respiratoria aguda" wordt vaak gebruikt in het medische veld om te verwijzen naar een acute respiratoire insufficiëntie. Dit is een ernstige aandoening waarbij de longen niet voldoende zuurstof aan het bloed kunnen afgeven en/of kooldioxide kunnen verwijderen. Deze term wordt over het algemeen meer in een medische context gebruikt en kan zowel in mondelinge als schriftelijke context voorkomen.
Mijn opa werd in het ziekenhuis opgenomen vanwege acute ademhalingsinsufficiëntie.
La insuficiencia respiratoria aguda puede ser causada por diversas enfermedades pulmonares.
"Insuficiencia respiratoria aguda" wordt niet specifiek gebruikt in idiomatische uitdrukkingen.