interpelar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

interpelar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Interpelar" is een werkwoord.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "interpelar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /in.tɛr.peˈlaɾ/.

Vertaalopties voor Nederlands

"Interpelar" kan vertaald worden naar het Nederlands als "interpelleren".

Betekenis en Gebruik

Het woord "interpelar" verwijst naar het vragen of inroepen van iemand, meestal in een formele context zoals in de politiek of de wet. Het wordt vaak gebruikt in een juridische context waar een parlementslid vragen kan stellen aan een lid van de regering over hun beleid of acties. De gebruiksfrequentie is relatief hoog in formele spraak, vooral binnen politieke en juridische bijeenkomsten, en minder vaak in informele conversaties.

Voorbeeldzinnen: 1. El diputado decidió interpelar al ministro sobre la crisis económica. - De afgevaardigde besloot de minister te interpelleren over de economische crisis.

  1. Es importante interpelar a los responsables para asegurar la transparencia.
  2. Het is belangrijk om de verantwoordelijken te interpelleren om transparantie te waarborgen.

Idiomatische Uitdrukkingen

Er zijn niet veel idiomatische uitdrukkingen die direct het woord "interpelar" bevatten, maar het kan in verschillende contexten worden gebruikt, vooral in politieke discussies.

Voorbeeldzinnen met verschillende contexten: 1. La oposición está dispuesta a interpelar sobre la gestión del gobierno. - De oppositie is bereid om te interpelleren over het beleid van de regering.

  1. Los ciudadanos tienen el derecho de interpelar a sus representantes.
  2. De burgers hebben het recht om hun vertegenwoordigers te interpelleren.

  3. En el pleno, varios políticos decidieron interpelar sobre temas de derechos humanos.

  4. In de plenaire vergadering besloten verschillende politici te interpelleren over mensenrechtenkwesties.

Etymologie

"Interpelar" is afgeleid van het Latijnse woord "interpellare", wat betekent "tussenkomen" of "onderbreken". Het heeft in de loop der tijd een meer specifieke betekenis gekregen binnen de context van politieke en juridische vragen.

Synoniemen en Antonieten

Synoniemen: vragen, oproepen, aanspreken.
Antonimen: negeren, overslaan.



23-07-2024