intimidar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

intimidar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het Spaanse woord "intimidar" is een werkwoord.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "intimidar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /intimiˈðaɾ/.

Vertaalopties voor Nederlands

De vertaling van "intimidar" in het Nederlands is "intimideren".

Betekenis en Gebruik

Het woord "intimidar" betekent iemand onder druk zetten of angst aanjagen, vaak door bedreiging of agressief gedrag. Het wordt vaak gebruikt in de context van sociale interacties, zoals pesten of autoritair gedrag. Het woord kan zowel in geschreven als in mondelinge spraak frequent voorkomen. Het wordt vaak gebruikt in juridische contexten, zoals bij zaken van geweld of intimidatie.

Voorbeeldzinnen

  1. El jefe intenta intimidar a sus empleados para que trabajen más duro.
  2. De baas probeert zijn werknemers te intimideren zodat ze harder werken.

  3. No dejes que te intimidenen, siempre defiende tus derechos.

  4. Laat je niet intimideren, verdedig altijd je rechten.

Idiomatische uitdrukkingen

Het woord "intimidar" kan ook gebruikt worden in verschillende idiomatische uitdrukkingen:

  1. Intimidar a alguien no es la forma correcta de liderar.
  2. Iemand intimideren is niet de juiste manier om te leiden.

  3. A veces las palabras pueden intimidar más que los actos.

  4. Soms kunnen woorden meer intimideren dan daden.

  5. No debes dejar que nada te intimide en tu camino hacia el éxito.

  6. Je moet je niet laten intimideren door iets op je weg naar succes.

Etymologie

Het woord "intimidar" is afgeleid van het Latijnse "intimidare", wat "angst aanjagen" of "verschrikken" betekent. Het voorvoegsel "in-" geeft een intensivering aan, en "timidare" komt van "timidus", wat "verlegen" of "angstig" betekent.

Synoniemen en Antonieten

Synoniemen: - Amedrentar (angst aanjagen) - Asustar (bang maken) - Amenazar (bedreigen)

Antoniemen: - Animar (aansporen) - Confiar (vertrouwen geven) - Alentar (aanmoedigen)



23-07-2024