inutilizar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

inutilizar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het woord "inutilizar" is een werkwoord.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "inutilizar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /inutiliˈθaɾ/ in het Castiliaans Spaans en /inutilizaɾ/ in sommige andere varianten.

Vertaalopties voor Nederlands

"Inutilizar" wordt in het Nederlands vertaald als "onnodig maken," "waardeloos maken" of "onbruikbaar maken."

Betekenis en gebruik

"Inutilizar" betekent iets of iemand onbruikbaar of nutteloos maken. Het kan zowel worden gebruikt in een letterlijke zin (bijvoorbeeld een voorwerp dat niet meer werkt) als in een figuurlijke zin (bijvoorbeeld een plan dat niet meer haalbaar is).

De gebruiksfrequentie van "inutilizar" is relatief laag in het dagelijks taalgebruik, maar het komt vaak voor in teksten die verwijzen naar technische contexten of militaire situaties. Het komt vaker voor in geschreven taal dan in gesproken conversaties.

Voorbeeldzinnen

  1. La exposición de las condiciones adversas puede inutilizar el equipo.
  2. De blootstelling aan de ongunstige omstandigheden kan de apparatuur onbruikbaar maken.

  3. Una mala gestión puede inutilizar cualquier proyecto prometedor.

  4. Slecht management kan elk veelbelovend project nutteloos maken.

Idiomatische uitdrukkingen

"Inutilizar" wordt niet veel gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar het kan zich mengen met andere woorden in gebruikelijke zinnen. Hier zijn enkele voorbeeldzinnen:

  1. El descuido puede inutilizar incluso lo más valioso.
  2. Verlies van aandacht kan zelfs het meest waardevolle onbruikbaar maken.

  3. Las críticas sin fundamento solo sirven para inutilizar la confianza.

  4. Kritiek zonder basis maakt alleen het vertrouwen onbruikbaar.

  5. Una estrategia mal aplicada puede inutilizar todos los esfuerzos.

  6. Een slecht toegepaste strategie kan al het werk onbruikbaar maken.

Etymologie

Het woord "inutilizar" is afgeleid van het Latijnse woord "inutilis," wat "nutteloos" betekent, en het Spaanse achtervoegsel "-izar," dat betekent "te maken tot" of "te veranderen in."

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen

Antoniemen

Met deze informatie heb je een uitgebreid overzicht van het woord "inutilizar" in de Spaanse taal.



23-07-2024