Het woord "invalorar" is een werkwoord in het Spaans.
De fonemische transcriptie van "invalorar" in het Spaans, met behulp van het Internationale Fonetisch Alfabet, is: /inbaloˈɾaɾ/.
Het werkwoord "invalorar" in het Spaans betekent "bezwaar maken tegen de waarde van iets, iets onderschatten of niet op waarde schatten". Dit werkwoord wordt niet erg vaak gebruikt in het Spaans en kan zowel in mondelinge als schriftelijke context voorkomen.
Aangezien "invalorar" een werkwoord is, hier zijn de vervoegingen in verschillende tijden: - Tegenwoordige tijd: invaloro, invaloras, invalora, invaloramos, invaloráis, invaloran. - Verleden tijd: invaloré, invaloraste, invaloró, invaloramos, invalorasteis, invaloraron. - Toekomende tijd: invaloraré, invalorarás, invalorará, invaloraremos, invaloraréis, invalorarán.
"Invalorar" wordt niet vaak gebruikt in veel voorkomende Spaanse idiomatische uitdrukkingen. Hier zijn echter enkele voorbeelden van zinnen met dit werkwoord: 1. No deberías invalorar el trabajo de tus colegas. (Je zou het werk van je collega's niet moeten onderschatten.) 2. Al invalorar su opinión, pierdes una oportunidad de aprender. (Door zijn/haar mening te onderschatten, mis je een kans om te leren.) 3. Es importante no invalorar el impacto de nuestras acciones. (Het is belangrijk om niet de impact van onze acties te onderschatten.) 4. No invalores tus propias fortalezas. (Onderschat je eigen sterke punten niet.)
Het woord "invalorar" is samengesteld uit het voorvoegsel "in-" wat "niet" betekent en "valorar" wat "waarderen" betekent.