Het woord "joya" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "joya" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /ˈxo.ʝa/.
De vertaling van "joya" in het Nederlands is "juweel" of "sieraad".
In het Spaans verwijst "joya" naar een waardevol sieraad, vaak gemaakt van edelmetaal en edelstenen. Het woord kan ook figuurlijk worden gebruikt om iets of iemand te beschrijven die van grote waarde of betekenis is. Het gebruik van "joya" is vrij frequent, zowel in gesproken als geschreven Spaans, en het komt vaak voor in contexten waarin esthetische of emotionele waarde wordt benadrukt.
"Este anillo es una joya que mi abuela me dejó." "Deze ring is een juweel dat mijn grootmoeder me heeft nagelaten."
"Las joyas de esa colección son muy exclusivas." "De juwelen van die collectie zijn zeer exclusief."
"Joya" wordt vaak gebruikt in verschillende idiomatische uitdrukkingen in het Spaans. Het kan verwijzen naar waardevolle of prachtige dingen, maar ook naar mensen die gewaardeerd worden.
"Eres una joya de persona." "Je bent een juweel van een persoon." (Dit betekent dat de persoon heel waardevol of bijzonder is.)
"Este libro es una joya de la literatura." "Dit boek is een juweel van de literatuur." (Dit betekent dat het boek van hoge literaire waarde is.)
"La ciudad es una joya escondida." "De stad is een verborgen juweel." (Dit verwijst naar een stad die mooi en waardevol is, maar misschien niet goed bekend is.)
"Sus talentos son una joya que merece ser reconocida." "Haar talenten zijn een juweel dat erkenning verdiend."
Het woord "joya" is etymologisch afgeleid van het Latijnse "jocale", wat 'speelgoed' of 'sieraad' betekent. Deze oorsprong benadrukt de waarde en schoonheid van juwelen die als versiering worden gedragen.
Met deze informatie over het woord "joya" heb je een goed begrip van de betekenis, gebruik en culturele context ervan in het Spaans.