jurar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

jurar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het woord "jurar" is een werkwoord in het Spaans.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "jurar" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /xuˈɾaɾ/.

Vertaalopties voor Nederlands

"Jurar" kan in het Nederlands vertaald worden als "zweven", "beloven" of "onder ede verklaren", afhankelijk van de context.

Betekenis en gebruik

"Jurar" betekent in het Spaans 'onder ede verklaren' of 'een belofte doen'. In juridische contexten wordt het vaak gebruikt om te verwijzen naar het afleggen van een verklaring of het doen van een belofte die wettelijke gevolgen heeft. Het woord kan ook in bredere zin worden gebruikt om te verwijzen naar een sterke belofte of een plechtige verklaring.

Het woord "jurar" komt veel voor in formele en juridische contexten, maar kan ook voorkomen in meer informele spraak wanneer iemand zijn of haar oprechtheid of ernst wil benadrukken. In geschreven tekst komt het vaker voor dan in dagelijkse conversaties.

Voorbeeldzinnen

  1. "El testigo tuvo que jurar que decía la verdad."
    "De getuige moest zweren dat hij de waarheid sprak."

  2. "Antes de asumir el cargo, el nuevo presidente juró lealtad a la constitución."
    "Voordat hij de functie aanvaardde, zwoer de nieuwe president trouw aan de grondwet."

Idiomatische uitdrukkingen

"Jurar" maakt deel uit van verschillende idiomatische uitdrukkingen in het Spaans:

  1. "Jurar en falso" - Dit betekent 'valse getuigenis afleggen' of 'liegen onder ede'.
    Voorbeeldzin: "Algunos testigos juraron en falso para proteger a su amigo."
    "Sommige getuigen legden valse getuigenis af om hun vriend te beschermen."

  2. "Jurar por algo" - Dit betekent 'zweren bij iets' of 'iets als waarachtig beschouwen'.
    Voorbeeldzin: "Él jura por su honor que no dijo la verdad."
    "Hij zweert bij zijn eer dat hij de waarheid niet sprak."

  3. "Jurar en vano" - Dit betekent 'vergeefs zweren' of 'een belofte doen die niet wordt nagekomen'.
    Voorbeeldzin: "No quiero jurar en vano, así que pensaré bien mi respuesta."
    "Ik wil niet vergeefs zweren, dus ik zal goed nadenken over mijn antwoord."

Etymologie

Het woord "jurar" stamt af van het Latijnse "iurare", wat 'zweren' betekent. Dit is afgeleid van "ius", wat 'recht' of 'wet' betekent, wat aangeeft dat de handeling van zweren vaak is verbonden met vormen van gerechtigheid en wetten.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen: - "Afirmar" (bevestigen) - "Pronunciar" (uitspreken) - "Prometer" (beloven)

Antoniemen: - "Negar" (ontkennen) - "Desmentir" (ontkrachtigen)

Door de verschillende betekenissen en gebruiksmogelijkheden van "jurar" wordt duidelijk dat het een veelzijdig woord is dat in verschillende contexten en met verschillende intenties gebruikt kan worden.



22-07-2024