justificarse - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

justificarse (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Justificarse" is een werkwoord in de infinitiefvorm. Het is een wederkerend werkwoord.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "justificarse" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /xu̟sti.fiˈkaɾ.se/.

Vertaalopties voor Nederlands

"Justificarse" kan vertaald worden naar het Nederlands als "zich rechtvaardigen" of "zich verantwoorden".

Betekenis en gebruik

"Justificarse" betekent "zich rechtvaardigen" of "een verklaring geven voor zijn of haar acties". Het wordt vaak gebruikt in de context dat iemand probeert uit te leggen of te verantwoorden waarom hij of zij zich op een bepaalde manier heeft gedragen.

Het woord heeft een hoge gebruiksfrequentie en verschijnt zowel in mondelinge spraak als in geschreven context. Het is een veelvoorkomend begrip in situaties van verantwoording of uitleg, bijvoorbeeld in juridische of persoonlijke situaties.

Voorbeeldzinnen

  1. Ella tuvo que justificarse ante sus compañeros.
    (Zij moest zich verantwoorden tegenover haar collega's.)

  2. No es necesario justificarse si has hecho lo correcto.
    (Het is niet nodig om je te rechtvaardigen als je het juiste hebt gedaan.)

  3. Juan siempre se justifica cuando comete un error.
    (Juan rechtvaardigt zich altijd wanneer hij een fout maakt.)

Idiomatische uitdrukkingen

Hoewel "justificarse" niet veel voorkomt in vaste uitdrukkingen, zijn er enkele relevante zinnen waarin het wordt gebruikt:

  1. "No hay necesidad de justificarse ante los demás."
    (Er is geen behoefte om je te verantwoorden tegenover anderen.)

  2. "La gente suele justificarse cuando se siente culpable."
    (Mensen rechtvaardigen zich vaak wanneer ze zich schuldig voelen.)

  3. "Justificarse no cambia los hechos."
    (Zich verantwoorden verandert de feiten niet.)

  4. "Siempre es más fácil justificarse que afrontar la realidad."
    (Het is altijd gemakkelijker om zich te rechtvaardigen dan de realiteit onder ogen te zien.)

  5. "A veces, justificarse puede hacer que parezcas más sospechoso."
    (Soms kan jezelf rechtvaardigen je verdachter doen lijken.)

  6. "No te preocupes, nadie te va a juzgar si no quieres justificarse."
    (Maak je geen zorgen, niemand zal je beoordelen als je je niet wilt verantwoorden.)

Etymologie

"Justificarse" is afgeleid van het Latijnse "justificare", wat "een rechtvaardiging geven" betekent. Het woord komt van "justus" (rechtvaardig) en "facere" (doen of maken).

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen:
- Defenderse (zich verdedigen)
- Explicarse (zich uitleggen)
- Razonar (redeneren)

Antoniemen:
- Culparse (zich beschuldigen)
- Inculparse (verantwoordelijk worden gesteld)
- Callar (zwijgen)

Dit geeft een breed overzicht van het woord "justificarse", inclusief zijn betekenis, gebruik en context in de Spaanse taal.



23-07-2024