Het woord "línea de situación" in het Spaans is een zelfstandig naamwoord.
li'nea de situθi'on
De vertalingen voor "línea de situación" naar het Nederlands kunnen zijn: "situatielijn" of "positielijn".
"Línea de situación" wordt gebruikt in het domein van de artillerie om te verwijzen naar een positielijn die wordt vastgesteld om de locaties van eenheden, doelen en andere belangrijke punten op het slagveld aan te geven. Deze term wordt zowel in geschreven als in mondelinge contexten gebruikt, voornamelijk in militaire communicatie.
El capitán trazó la línea de situación en el mapa antes de planificar el ataque. (De kapitein tekende de situatielijn op de kaart voordat hij de aanval plande.)
El teniente indicó la posición de las tropas en la línea de situación. (De luitenant gaf de positie van de troepen aan op de situatielijn.)
Het woord "línea de situación" wordt niet vaak gebruikt in Spaanse idiomatische uitdrukkingen. Het is een specifieke term binnen het domein van de artillerie.
De etymologie van "línea de situación" komt voort uit het Spaanse woord "línea", wat "lijn" betekent, en "situación", wat "situatie" betekent. Samengevoegd betekent het woord dus "positielijn" of "situatielijn".