Het woord "libertad del comercio" in het Spaans is een woordencombinatie, bestaande uit het zelfstandig naamwoord "libertad" (vrijheid) en het zelfstandig naamwoord "comercio" (handel).
De fonetische transcriptie van "libertad del comercio" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) zou als volgt kunnen zijn: /liβerˈtað ðel komerˈθjo/.
"Libertad del comercio" wordt vaak gebruikt in de economische context in de Spaanstalige wereld, met name in discussies over handelsvrijheid en economische liberalisering. Het wordt zowel in mondelinge als schriftelijke context gebruikt, omdat het een belangrijk concept is in de economie.
Het woord "libertad" komt van het Latijnse woord "libertas" en "comercio" komt van het Latijnse "commercium". Beide woorden hebben hun oorsprong in het Latijn.
Enkele synoniemen van "libertad del comercio" zijn: libre comercio (vrije handel), apertura comercial (handelsopenheid). Antoniemen kunnen zijn: restricciones comerciales (handelsbeperkingen), proteccionismo (protectionisme).