"Maceta" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie van "maceta" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /maˈθeta/ in het Spaans (Castiliaans) en /maˈseta/ in sommige Latijns-Amerikaanse dialecten.
"Maceta" kan vertaald worden naar het Nederlands als "bloempot" of "pot".
In het Spaans verwijst "maceta" doorgaans naar een pot waarin planten of bloemen worden gekweekt. Het woord wordt veel gebruikt in zowel mondelinge als geschreven context, vooral in tuinbouw, decoratie en bij het bespreken van planten of bloemen.
Voorbeeldzinnen: 1. La maceta en la ventana tiene flores hermosas. - De bloempot op het raam heeft prachtige bloemen.
"Maceta" wordt in sommige idiomatische uitdrukkingen gebruikt, meestal in verband met planten of decoraties.
Voorbeeldzinnen: 1. Estar en la maceta. - Dit betekent "in de problemen zitten." (Letterlijk: "in de pot zitten.")
Niet alles is goud wat er blikt, zoals een lege pot.
Plantar la maceta antes de que llegue el invierno.
Het woord "maceta" komt van het Latijnse woord "macetum", dat een vergelijkbare betekenis had, verbonden met het idee van een pot of houder voor groenten of planten.
Synoniemen: - Pot - Jardinière - Recipiente (bevatting)
Antoniemen: - Vacío (leeg) - hoewel "vacío" geen direct antoniem is, kan het in bepaalde contexten contrasteren met het idee van een gevulde pot.
Door deze secties wordt een breed perspectief aangeboden over het woord "maceta".