madrugar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

madrugar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Madrugar" is een werkwoord in het Spaans.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "madrugar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /madɾuˈɣaɾ/.

Vertaalopties voor Nederlands

De meest gebruikelijke vertaling van "madrugar" in het Nederlands is "vroeg opstaan" of "vroeg wakker worden".

Betekenis en gebruik

"Madrugar" betekent letterlijk "vroeg opstaan" en wordt gebruikt om te verwijzen naar de handeling van vroeg in de ochtend wakker worden of opstaan, vaak voordat het ochtendgloren is. Het woord heeft een positieve connotatie en wordt vaak geassocieerd met productiviteit. De gebruiksfrequentie is hoog in zowel gesproken als geschreven context, vooral in situaties waarin men de voordelen van vroeg opstaan benadrukt.

Voorbeeldzinnen

Idiomatische uitdrukkingen

In het Spaans zijn er verschillende idiomatische uitdrukkingen waarin "madrugar" wordt gebruikt. Dit benadrukt de culturele waarde die aan vroeg opstaan wordt gehecht.

Voorbeeldzinnen van idiomatische uitdrukkingen

Etymologie

Het woord "madrugar" is afgeleid van het Latijn "mānsūra", dat verwijst naar de zonsopgang. De Spaanse vorm ontwikkelde zich door de tijd heen en het woord heeft zijn huidige betekenis in de loop van de eeuwen gekregen.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen:
- Despertar temprano (vroeg wakker worden)
- Levantarse temprano (vroeg opstaan)

Antoniemen:
- Desvelarse (niet kunnen slapen of de hele nacht wakker blijven)
- Dormir (slapen)

Met deze informatie heb je een uitgebreide kijk op het woord "madrugar" en zijn gebruik binnen de Spaanse taal.



22-07-2024