maquinar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

maquinar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Maquinar" is een werkwoord in het Spaans.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "maquinar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is: /makinaɾ/.

Vertaalopties voor Nederlands

De vertaling van "maquinar" naar het Nederlands is "machinaal maken" of "machines gebruiken." In een bredere context kan het ook betekenen "samenzweren" of "plannen."

Betekenis en Gebruik

Het werkwoord "maquinar" heeft verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

  1. Technologische Context: Het verwijst naar het gebruik van machines of het mechaniseren van een proces. In deze zin wordt het vaker gebruikt in technische of industriële teksten.
  2. Sociale Context: Het kan ook betekenen dat iemand iets plant of een complot smeedt, vooral met een negatieve connotatie. Dit gebruik is meer gebruikelijk in spreektaal en literatuur.

In het algemeen is "maquinar" een minder frequent gebruikt woord in de dagelijkse conversatie, maar het komt wel voor in specifieke contexten, vooral in formele en technische teksten.

Voorbeeldzinnen

  1. Spaans: "Los ingenieros están tratando de maquinar un nuevo dispositivo que revolucionará la industria."
    Nederlands: "De ingenieurs zijn bezig een nieuw apparaat te machinaal maken dat de industrie zal revolutioneren."

  2. Spaans: "El grupo decidió maquinar un plan para mejorar la situación."
    Nederlands: "De groep besloot een plan te bedenken om de situatie te verbeteren."

Idiomatische uitdrukkingen

"Maquinar" is niet gebruikelijk in veel idiomatische uitdrukkingen. Toch zijn er enkele zinnen waarin het werkwoord een creatieve betekenis of gebruik kan hebben:

  1. Spaans: "Maquinar en la sombra a menudo lleva a resultados inesperados."
    Nederlands: "In het geheim plannen leidt vaak tot onverwachte resultaten."

  2. Spaans: "No se puede maquinar algo bueno en poco tiempo."
    Nederlands: "Je kunt niet snel iets goeds plannen."

  3. Spaans: "Algunas personas maquinaron un fraude."
    Nederlands: "Sommige mensen hebben een fraude bedacht."

Etymologie

Het woord "maquinar" komt van het Franse "machine," dat zelf afgeleid is van het Latijnse "machina," wat "werktuig" of "instrument" betekent. Het is dus direct verbonden met technische en mechanische concepten.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - Conspirar (samenzweren) - Planificar (plannen) - Ingeniar (bedenken)

Antoniemen: - Desorganizar (ontregelen) - Abandonar (verlaten) - Descartar (afwijzen)

Dit biedt een uitgebreid overzicht van het woord "maquinar" in zowel een algemene als nautische context.



23-07-2024