marcharse - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

marcharse (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Marcharse" is een werkwoord.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "marcharse" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /maɾˈt͡ʃaɾ.se/.

Vertaalopties voor Nederlands

Enkele vertaalopties voor "marcharse" zijn: - Weggaan - Vertrekken - Zich verwijderen

Betekenis en gebruik

"Marcharse" betekent in het Spaans "weggaan" of "vertrekken." Het wordt gebruikt om aan te geven dat iemand een plaats verlaat. Het woord wordt zowel in mondelinge als in geschreven context regelmatig gebruikt. De gebruiksfrequentie is vrij hoog, vooral in informele gesprekken.

Voorbeeldzinnen

Idiomatische uitdrukkingen

"Marcharse" komt niet alleen voor als een normaal werkwoord, maar is ook een onderdeel van verschillende idiomatische uitdrukkingen.

Etymologie

Het werkwoord "marcharse" is afgeleid van het Latijnse "marcare," wat "laten merken" of "tekenen" betekent. In dit geval is de betekenis geëvolueerd naar het idee van "verplaatsen" of "vertrekken."

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen: - Irse - Salir - Abandonar

Antoniemen: - Quedarse (blijven) - Permanecer (verblijven)



22-07-2024