Substantief
/'mar.ko de en.ti.baˈθjon/
Het woord "marco de entibación" wordt gebruikt in de polytechniek en verwijst naar een ondersteuningsframe, meestal van hout of metaal, dat wordt gebruikt om horizontale of verticale structuren te ondersteunen of te stabiliseren.
"Marco de entibación" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen.
Het woord "marco" komt van het Latijnse "marcus", wat "hamer" betekent. "Entibación" komt van het werkwoord "entibar", wat staat voor het ondersteunen of stutten van een structuur.
Synoniemen: - Apuntalamiento - Refuerzo estructural
Antoniemen: - Estructura autosoportante - Sin soporte