masajear - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

masajear (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Masajear" is een werkwoord in het Spaans.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "masajear" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /masaˈxe.aɾ/

Vertaalopties voor Nederlands

"Masajear" kan vertaald worden naar het Nederlands als "masseren."

Betekenis en gebruik

"Masajear" verwijst naar de handeling van het masseren, waarbij druk en beweging op het lichaam wordt uitgeoefend om spanning te verlichten, het welzijn te bevorderen of pijn te verlichten. Het wordt vaak gebruikt in de context van therapieën, ontspanning en sport. De gebruiksfrequentie is gemiddeld, waarbij het woord zowel in gesproken als geschreven contexten voorkomt, hoewel het vaker gebruikt wordt in gesproken taal, vooral in informele settings.

Voorbeeldzinnen: - Me gusta masajear mi espalda después de un largo día.
(Ik vind het leuk om mijn rug te masseren na een lange dag.)

Idiomatische uitdrukkingen

"Masajear" wordt niet veel gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar hier zijn enkele zinnen die duidelijk maken hoe het woord kan worden geïntegreerd in verschillende contexten:

Etymologie

Het woord "masajear" is afgeleid van het Franse woord "massage", wat 'drukuitvoerwaardigheden' of 'aanraken' betekent. Het is een relatief recent toegevoegd woord aan het Spaans, dat de laatste eeuwen is opgekomen, samen met de populariteit van massagepraktijken en -therapieën.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen: frotar (wrijven), acariciar (aaien), tratar (behandelen).

Antoniemen: ignorar (negeren), descuidar (verwaarlozen).



23-07-2024