"Mensajero" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie van "mensajero" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /men.saˈxe.ɾo/.
"Mensajero" kan vertaald worden naar het Nederlands als: - Berichtengever - Boodschapper - Messenger
"Mensajero" verwijst naar een persoon of entiteit die berichten of informatie overbrengt van de ene plaats naar de andere. In militaire context kan het ook verwijzen naar een koerier of een boodschapdrager met specifieke taken. Het woord wordt in zowel gesproken als geschreven Spaans gebruikt, maar kan vaker voorkomen in schriftelijke context, zoals in formele communicatie.
De boodschapper leverde de brief op tijd af.
Necesitamos un mensajero que pueda llevar estos documentos.
We hebben een boodschapper nodig die deze documenten kan afleveren.
El mensajero militar recibió órdenes urgentes.
"Mensajero" komt zelden voor in idiomatische uitdrukkingen, maar hier zijn enkele relevante gebruikscontexten:
"Een boodschapper van de vrede zijn."
"El mensajero siempre llega, aunque tarde."
"De boodschapper komt altijd, ook al is hij laat."
"A veces el mensajero es más importante que el mensaje."
Het woord "mensajero" is afgeleid van het Latijnse woord "missāger", dat "boodschapper" betekent. Het is samengesteld uit "mensaje" (bericht) en het achtervoegsel "-ero", dat vaak wordt gebruikt om braakbare substantieven te creëren die verband houden met een rol of functie.
Synoniemen: - Bode - Courier - Comunicación
Antoniemen: - Destinatario (ontvanger) - Silencio (stilte)
Dit biedt een uitgebreid overzicht van het woord "mensajero" in de Spaanse taal.