mentar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

mentar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het woord "mentar" is een werkwoord in het Spaans.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "mentar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is /menˈtaɾ/.

Vertaalopties voor Nederlands

Betekenis en Gebruik

"Mentar" betekent in het Spaans "vermelden" of "noemen". Het wordt vaak gebruikt om cijfers, feiten of andere informatie op een formele of informele manier te introduceren of aan te geven. Het heeft een gematigde gebruiksfrequentie en komt zowel in gesproken als in geschreven context voor, maar het is iets gebruikelijker in geschreven documenten of rapporten.

Voorbeeldzinnen

  1. Es importante mentar todas las razones por las que esto sucedió.
  2. Het is belangrijk om alle redenen te vermelden waarom dit is gebeurd.

  3. En su presentación, ella decidió mentar a varios autores relevantes.

  4. In haar presentatie besloot zij verschillende relevante auteurs te noemen.

Idiomatische Uitdrukkingen

"Mentar" wordt in verschillende idiomatische uitdrukkingen gebruikt. Hier zijn enkele voorbeelden:

  1. mentar la paja en el trigo - (gebruik: verwijst naar het moeilijk maken van de interpretatie van iets door onnodige details toe te voegen).
  2. No hay que mentar la paja en el trigo, es mejor ser claro y conciso.
  3. Je moet de zaken niet onnodig compliceren, het is beter om duidelijk en bondig te zijn.

  4. mentar el nombre de alguien - (gebruik: iemands naam noemen).

  5. Cuando se menciona el nombre de Juan, todos se ponen alerta.
  6. Wanneer de naam van Juan wordt genoemd, worden allemaal alert.

  7. mentar las palabras de - (gebruik: verwijst naar het citeren of verwijzen naar wat iemand heeft gezegd).

  8. Es habitual mentar las palabras de los grandes pensadores en debates.
  9. Het is gebruikelijk om de woorden van grote denkers te citeren in debatten.

Etymologie

Het woord "mentar" is afgeleid van het Latijnse "mentare", wat "vermelden" of "noemen" betekent. Het is verwant aan andere woorden zoals "mente" (geest) en "mensura" (meting), wat de verbinding aantoont met het idee van denken en noemen.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - Nombrar (noemen) - Citar (citeren) - Referir (refereren)

Antoniemen: - Silenciar (zwijgen) - Omitir (weglaten) - Esconder (verbergen)



23-07-2024