"Menudamente" is een bijwoord.
De fonetische transcriptie van "menudamente" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is [me.nuˈðam.en̪te].
"Menudamente" kan vertaald worden naar het Nederlands als "vaak", "regelmatig" of "geleidelijk aan".
"Menudamente" wordt gebruikt om iets aan te geven dat vaak of regelmatig gebeurt. Het kan ook uitdrukken dat iets geleidelijk aan of in kleine delen gebeurt. De term wordt in zowel gesproken als geschreven Spaans gebruikt, maar heeft een hogere frequentie in geschreven context, zoals literatuur of formele teksten.
Vaak ontmoet ik vrienden op het plein.
Ella estudia menudamente para sus exámenes.
Zij studeert regelmatig voor haar examens.
El clima cambia menudamente durante el año.
Er zijn niet veel idiomatische uitdrukkingen die specifiek "menudamente" bevatten. Het gebruik is meestal vrij direct, maar de term kan in sommige zinnen worden geplaatst om frequentie of herhaling te benadrukken.
Hij werkt regelmatig aan zijn projecten om te verbeteren.
Se quejan menudamente del servicio en ese restaurante.
Ze klagen vaak over de service in dat restaurant.
Menudamente, los estudiantes participan en actividades extracurriculares.
Het woord "menudamente" is afgeleid van het bijvoeglijk naamwoord "menudo", dat "klein" of "uitgebreid" betekent, gevolgd door het achtervoegsel "-mente", dat gebruikt wordt om bijwoorden te vormen in het Spaans. Het verwijst dus naar iets kleins of frequent.
Deze informatie biedt een uitgebreid overzicht van "menudamente" in het Spaans, inclusief zijn gebruik en betekenis in verschillende contexten.