Het woord "mollera" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
/molˈlera/
In het Spaans verwijst "mollera" naar de fontanel of het zachte gedeelte op het hoofd van een pasgeboren baby, waar de schedelbotten nog niet volledig zijn samengevoegd. Dit gebied is belangrijk voor de ontwikkeling van de baby's hersenen en voor de bevalling, omdat het de schedel flexibeler maakt. Het gebruik van "mollera" is vooral relevant in medische contexten, hoewel het ook in alledaagse gesprekken kan opduiken wanneer ouders praten over de gezondheid en ontwikkeling van hun kinderen.
Het woord "mollera" komt meer voor in geschreven contexten, vooral in medische teksten, opvoedkundige literatuur en ouderschapsdiscussies.
De fontanel van een baby is erg gevoelig in de eerste maanden.
Es importante proteger la mollera del niño de golpes.
Het is belangrijk om de fontanel van het kind te beschermen tegen stoten.
Los pediatras revisan la mollera en cada chequeo de rutina.
Het woord "mollera" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar kan in bredere zinnen en uitdrukkingen voorkomen die betrekking hebben op de ontwikkeling en zorg voor baby's.
Raak zijn/haar fontanel niet aan; het is delicaat.
La mollera hundida puede ser un signo de deshidratación.
Het woord "mollera" komt van het Latijnse "mollis," wat "zacht" betekent, en verwijst naar de zachtheid van het gebied op het hoofd van een baby.
Er zijn geen directe antoniemen voor "mollera", aangezien het een specifiek anatomisch kenmerk is. Wel kan men refereren aan de "cabeza dura" (harde hoofd) in een figuurlijke zin om het tegenovergestelde aan te duiden.