no decir palabra - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Online Woordenboek

no decir palabra (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Deel van de spraak

Fonetische transcriptie

Vertalingen in het Nederlands

Gebruik in de Spaanse taal

Voorbeeldzinnen

Idiomatische uitdrukkingen

  1. No decir ni una palabra: Hierbij wordt benadrukt dat men absoluut niets mag zeggen.
  2. "Estuvo tan enojada que no dijo ni una palabra."
    • "Ze was zo boos dat ze werkelijk niets zei."
  3. "No te preocupes, no diré ni una palabra sobre tu secreto."
    • "Maak je geen zorgen, ik zal absoluut niets over je geheim zeggen."
  4. No decir esta boca es mía: Gebruikt om aan te geven dat iemand helemaal niets zegt, vaak uit angst of voorzichtigheid.
  5. "Cuando le preguntaron, no dijo esta boca es mía."
    • "Toen ze het hem vroegen, zei hij helemaal niets."
  6. "En la reunión, nadie dijo esta boca es mía sobre el problema."
    • "In de bijeenkomst zei niemand ook maar iets over het probleem."
  7. No decir ni pío: Informele uitdrukking om aan te geven dat iemand volledig stil is.
  8. "Los niños estaban tan asustados que no dijeron ni pío."
    • "De kinderen waren zo bang dat ze geen enkel woord zeiden."
  9. "Aunque queríamos saber la verdad, él no dijo ni pío."
    • "Hoewel we de waarheid wilden weten, zei hij helemaal niets."

Etymologie van de woorden

Vormen van het werkwoord "decir" (vervoegingen)

Synoniemen en antoniemen

Hopelijk vind je deze informatie nuttig!