Woordsoort: Uitdrukking
Fonetische transcriptie: /no ber ˈkar.ta/
Gebruik in het Spaans: Deze uitdrukking wordt vaak gebruikt in mondelinge contexten in het Spaans. Het betekent letterlijk "geen brief zien", maar wordt figuurlijk gebruikt om aan te geven dat iemand of iets niet goed zichtbaar is of moeilijk te begrijpen is.
Voorbeeldzinnen: 1. No veo carta a esa situación. Vertaling: Ik begrijp die situatie niet goed.
Vertaling: Je ziet niet verder dan je neus lang is, open je ogen.
No verle el pelo al huevo
Deze uitdrukking lijkt afgeleid te zijn van het Spaanse werkwoord "ver" (zien) in combinatie met het zelfstandig naamwoord "carta" (brief), waarbij "carta" symbolisch wordt gebruikt om iets of iemand te vertegenwoordigen dat moeilijk te begrijpen is.
No ver claridad (geen duidelijkheid zien)
Antoniem: