ofertar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

ofertar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Ofertar" is een werkwoord.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "ofertar" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is [oferˈtaɾ].

Vertaalopties voor Nederlands

"Ofertar" kan vertaald worden naar het Nederlands als "aanbieden", "offreren" of "voorstel doen".

Betekenis en gebruik

In het Spaans betekent "ofertar" het doen van een aanbod of voorstel, meestal in de context van verkopen of onderhandelen. Het kan ook gebruikt worden om te verwijzen naar het aanbieden van een dienst of product. Het woord "ofertar" komt vaak voor in zakelijke en commerciële contexten, maar kan ook in meer informele situaties worden gebruikt.

Gebruik en frequentie

De gebruiksfrequentie van "ofertar" is gemiddeld; het wordt vooral vaak gebruikt in geschreven contexten, zoals contracten, offertes, en zakelijke correspondentie. In mondelinge spraak kan het ook voorkomen, maar minder frequent dan het werkwoord "ofrecer", dat een meer informele toepassing heeft.

Voorbeeldzinnen

  1. La empresa decidió ofertar un nuevo producto para el próximo semestre.
    (Het bedrijf besloot een nieuw product aan te bieden voor het komende semester.)

  2. Es recomendable ofertar el precio más bajo para atraer más clientes.
    (Het is aan te raden om de laagste prijs aan te bieden om meer klanten aan te trekken.)

Idiomatische uitdrukkingen

"Ofertar" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen. Echter, er zijn enkele contexten waar het van belang kan zijn:

  1. Ofertar ayuda
  2. Zin: Siempre es bueno ofertar ayuda a quienes lo necesitan.
    (Het is altijd goed om hulp aan te bieden aan degenen die het nodig hebben.)

  3. Ofertar un trato

  4. Zin: Quiero ofertar un trato justo para ambos.
    (Ik wil een eerlijke deal aanbieden voor beiden.)

  5. Ofertar servicios

  6. Zin: La comunidad local decidió ofertar servicios a la tercera edad.
    (De lokale gemeenschap besloot diensten aan te bieden aan ouderen.)

Etymologie

Het woord "ofertar" is afgeleid van het Latijnse woord "offerre", wat "aanbieden" of "voorstellen" betekent. Het is een samenstelling van "ob-" (tegen, tegenaan) en "ferre" (dragen, brengen).

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen

Antoniemen



23-07-2024