olivar - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

olivar (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Olivar" is een zelfstandig naamwoord.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "olivar" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /oliˈβaɾ/.

Vertaalopties voor Nederlands

De vertaling van "olivar" in het Nederlands is "olijfbos" of "olijfgaarde".

Betekenis en Gebruik

"Olivar" verwijst naar een gebied waar olijfbomen worden gekweekt, vaak met de bedoeling olijven te oogsten voor olieproductie of consumptie. Het woord wordt gebruikt in zowel gesproken als geschreven Spaans, met een iets hogere frequentie in geschreven context, vooral in agrarische en geografische teksten.

Voorbeeldzinnen

  1. El olivar de la familia ha estado en producción durante generaciones.
  2. De olijfgaarde van de familie is al generaties lang in productie.

  3. La lluvia benefició al olivar este año, resultando en una cosecha abundante.

  4. De regen heeft dit jaar de olijfgaarde bevoordeeld, wat resulteerde in een overvloedige oogst.

Idiomatische Uitdrukkingen

Hoewel "olivar" niet veel voorkomt in idiomatische uitdrukkingen, zijn er enkele uitdrukkingen en contexten waar het gebruikelijk is:

  1. "El olivar que da más frutos también tiene más ramas."
  2. "De olijfgaarde die meer fruit geeft, heeft ook meer takken."
  3. Dit betekent dat degenen die veel bereiken, vaak ook veel uitdagingen en verantwoordelijkheden hebben.

  4. "En el olivar de tus sueños, siempre florecen las esperanzas."

  5. "In de olijfgaarde van jouw dromen bloeien altijd de hoop."
  6. Dit geeft aan dat dromen en aspiraties altijd hoop bieden.

  7. "Quien no tiene olivar, no tiene aceite."

  8. "Wie geen olijfgaarde heeft, heeft geen olie."
  9. Dit verwijst naar het idee dat iets essentieels gemist zal worden als men de basis niet heeft.

Etymologie

Het woord "olivar" is afgeleid van het Spaanse woord "olivo," wat "olijfboom" betekent, met de toevoeging van de achtervoegsel "-ar," dat een plaats aanduidt. De oorsprong ligt in het Latijnse "olīvum," dat verwant is aan het woord "oleum," wat "olie" betekent.

Synoniemen en Antoniemen

Synoniemen: - Huerta de olivos (olijfplantage) - Plantación de olivos (olijfplantage)

Antoniemen: Er zijn geen directe antoniemen voor "olivar" aangezien het een specifieke term is die een bepaald type landgebruik beschrijft. Gezien de specifieke betekenis kan men termen gebruiken zoals "desierto" (woestijn) of "tierra ería" (waar geen olijfbomen groeien) om een tegenstelling aan te geven, maar ze zijn geen directe antoniemen.



23-07-2024