“Omiso” is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie in het Internationaal Fonetisch Alfabet is [oˈmiso].
“Omiso” heeft niet echt een directe vertaling in het Nederlands, omdat het een Spaanse specerij en term is. Het kan soms worden vertaald als “afkomstig van” of “in de vorm van” in bepaalde contexten, maar de letterlijke betekenis kan variëren afhankelijk van het gebruik.
Het woord "omiso" refereert niet direct aan een veelgebruikt woord in de Spaanse taal. Het lijkt een specifieke of regionale term te kunnen zijn, mogelijk in verband met een bepaald type gerecht of bereidingswijze. Het kan ook voor variaties of afgeleiden vormen van het werkwoord "omitir" betekenen, wat "weglaten" of "achterwege laten" betekent.
De gebruiksfrequentie is niet bijzonder hoog, en het gebruik kan meer voorkomen in gesproken contexten dan in geschreven vorm, afhankelijk van regionale culinaire gebruiken.
De chef bereidde een speciaal gerecht dat omiso en andere ingrediënten bevatte.
En la reunión, ella omiso algunos puntos importantes de la discusión.
Wanneer we kijken naar idiomatische uitdrukkingen met "omiso", is het moeilijk om specifieke uitdrukkingen te vinden. Het lijkt een minder gebruikelijke term te zijn in populaire uitdrukkingen. Veel idiomatische uitdrukkingen in het Spaans richten zich echter op de wortel van "omitir".
Hier zijn enkele voorbeelden van uitdrukkingen met "omitir": - No se puede omitir la importancia de la educación en la sociedad. - Men kan het belang van onderwijs in de maatschappij niet weglaten.
De etymologie van “omiso” lijkt gerelateerd aan het werkwoord “omitir,” dat afgeleid is van het Latijnse “omittere,” wat "achterwege laten" betekent. Het gebruik en de betekenis kunnen variëren afhankelijk van regionale dialecten.
Synoniemen: - Omitir (weglaten) - Excluir (uitsluiten)
Antoniemen: - Incluir (inclusief) - Añadir (toevoegen)
Door de context van het woord “omiso” kan variëren afhankelijk van de situatie, dus de nauwkeurigheid van synoniemen en antoniemen kan ook fluctuerend zijn.