Het woord "oriundo" is een bijvoeglijk naamwoord. Het kan als zelfstandig naamwoord worden gebruikt wanneer het verwijst naar een persoon die van ergens vandaan komt.
De fonetische transcriptie van "oriundo" in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /oɾiˈundo/
"oriundo" kan in het Nederlands vertaald worden als "van oorsprong", "afkomstig" of "uit".
In het Spaans betekent "oriundo" iemand die van een bepaalde plaats of afkomst is. Het wordt vaak gebruikt in juridische contexten om te verwijzen naar de oorsprong van een persoon, zoals bij nationaliteit of etnische achtergrond. Het woord komt voor in zowel mondelinge als geschreven spraak, met een lichte voorkeur voor formele of juridische contexten.
El abogado presentará pruebas de que su cliente es oriundo de ese país.
(De advocaat zal bewijs leveren dat zijn cliënt van dat land afkomstig is.)
El deportista es oriundo de una pequeña ciudad en el norte de España.
(De sporter komt uit een klein stadje in het noorden van Spanje.)
Het woord "oriundo" is niet bijzonder vaak terug te vinden in idiomatische uitdrukkingen, maar het wordt wel gebruikt in connectie met uitdrukkingen die afkomst of herkomst beschrijven.
Es oriundo de una familia humilde, pero ha trabajado duro para salir adelante.
(Hij komt uit een bescheiden gezin, maar heeft hard gewerkt om vooruit te komen.)
A pesar de ser oriundo de otro país, se ha adaptado perfectamente a la cultura local.
(Ondanks dat hij van een ander land afkomstig is, heeft hij zich perfect aangepast aan de lokale cultuur.)
Muchos habitantes son oriundos de esta región y mantienen vivas las tradiciones.
(Veel inwoners zijn van deze regio afkomstig en houden de tradities in leven.)
Het woord "oriundo" komt van het Latijnse "originandus", wat "van oorsprong" of "afkomstig van" betekent. Het is afgeleid van het woord "origo", dat "oorsprong" of "afkomst" betekent.