oscurecer - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

oscurecer (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Oscurecer" is een werkwoord in het Spaans.

Fonetische Transcriptie

De fonetische transcriptie van "oscurecer" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /oskuɾeˈθeɾ/ (in het Castiliaans) of /oskuɾeˈseɾ/ (in Latijns-Amerika).

Vertaalopties voor Nederlands

Betekenis en Gebruik

"Oscurecer" betekent "verduisteren" of "donker maken". Het wordt gebruikt om aan te geven dat iets minder zichtbaar of minder helder wordt, of om een situatie te beschrijven die somberder of moeilijker wordt. Het woord komt relatief vaak voor in zowel mondelinge als geschreven context, waaronder literatuur en dagelijkse gesprekken.

Voorbeeldzinnen

  1. "La tormenta oscurecer el cielo rápidamente."
  2. "De storm verduistert de lucht snel."

  3. "Las nubes oscurecer el día, haciendo que parezca más frío."

  4. "De wolken maken de dag donkerder, waardoor het kouder lijkt."

Idiomatische Uitdrukkingen

Hoewel "oscurecer" niet meestal voorkomt in veel idiomatische uitdrukkingen, is het mogelijk het in meer algemene zinnen te gebruiken die bepaalde gevoelens of situaties omzetten.

Voorbeeldzinnen met Idiomatische Context

  1. "El paso del tiempo oscurecer nuestros recuerdos."
  2. "De tijd verduistert onze herinneringen."

  3. "Las dudas oscurecer su juicio y decisiones."

  4. "De twijfels verduisteren zijn oordeel en beslissingen."

  5. "No dejes que la tristeza oscurecer tu felicidad."

  6. "Laat de tristeza je geluk niet verduisteren."

Etymologie

Het woord "oscurecer" komt van het Latijnse "obscurare", wat "donker maken" of "verduisteren" betekent. Dit is afgeleid van "obscurus", wat "donker" of "schaduwrijk" betekent.

Synoniemen en Antonieten

Synoniemen

Antonieten



23-07-2024