oscuridad - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

oscuridad (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

Het woord "oscuridad" is een zelfstandig naamwoord.

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "oscuridad" volgens het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /oskuɾiˈðað/.

Vertaalopties voor Nederlands

"Oscuridad" kan in het Nederlands worden vertaald als "duisternis".

Betekenis en gebruik

"Oscuridad" betekent letterlijk "duisternis" en verwijst naar de afwezigheid van licht. In de Spaanse taal wordt het woord vaak gebruikt om te beschrijven dat iets donker of niet zichtbaar is. Het kan zowel in een letterlijke zin, zoals de duisternis van de nacht, als in een figuurlijke zin, zoals in het beschrijven van een sombere of onzekere situatie, worden gebruikt.

Het woord "oscuridad" komt vaker voor in geschreven contexten dan in gesproken taal, vooral in literatuur, poëzie en filosofische teksten waar duisternis een symbolische betekenis kan dragen.

Voorbeeldzinnen

  1. La oscuridad del bosque me asustaba cuando era niño.
  2. De duisternis van het bos maakte me bang toen ik een kind was.

  3. En la oscuridad, no podía ver nada.

  4. In de duisternis kon ik niets zien.

  5. La oscuridad es a menudo un símbolo de desconocido y miedo.

  6. Duisternis is vaak een symbool van het onbekende en angst.

Idiomatische uitdrukkingen

Het woord "oscuridad" komt voor in verschillende idiomatische uitdrukkingen. Hier zijn enkele voorbeelden:

  1. Sacar de la oscuridad
  2. Significa revelar un secreto o información oculta.
  3. "El detective logró sacar de la oscuridad todos los detalles del caso."
  4. "De detective slaagde erin om alle details van de zaak uit de duisternis te halen."

  5. Vivir en la oscuridad

  6. Indica estar desinformado o ignorante sobre una situación.
  7. "Muchos ciudadanos viven en la oscuridad sobre lo que pasa en el gobierno."
  8. "Veel burgers leven in de duisternis over wat er in de regering gebeurt."

  9. Traer a la luz la oscuridad

  10. Se refiere a hacer visible o conocido algo que estaba oculto.
  11. "Estamos trabajando para traer a la luz la oscuridad del pasado."
  12. "We werken eraan om de duisternis van het verleden aan het licht te brengen."

Etymologie

Het woord "oscuridad" is afgeleid van het Spaanse bijvoeglijk naamwoord "oscuro," wat "donker" of "onhelder" betekent. Dit bijvoeglijk naamwoord zelf komt van het Latijnse "obscurus," met dezelfde betekenis.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen voor "oscuridad" zijn onder andere: - "tinieblas" (donkerte) - "negro" (zwart)

Antoniemen zijn: - "luz" (licht) - "brillo" (glans)

Dit geeft een uitgebreid overzicht van het woord "oscuridad" en zijn verschillende aspecten in de Spaanse taal.



23-07-2024