"Ostensible" is een bijvoeglijk naamwoord in het Spaans.
De fonetische transcriptie in het Internationaal Fonetisch Alfabet is: /os.ten.si.ble/
De vertaling van "ostensible" naar het Nederlands is "blijkbaar", "zichtbaar" of "aanwijsbaar".
In het Spaans verwijst "ostensible" naar iets dat duidelijk, zichtbaar of overduidelijk is. Het kan ook worden gebruikt in een juridische context om te beschrijven dat iets evident of voor de hand liggend is. Het woord wordt zowel in mondelinge als in geschreven context frequent gebruikt, vooral in formele of juridische teksten.
De blijkbaar bedoelingen van de overeenkomst waren om beide partijen te bevoordelen.
La evidencia ostensible presentada en el juicio fue convincente.
Het woord "ostensible" komt niet vaak voor in idiomatische uitdrukkingen in het Spaans. Echter, vanwege de betekenis kunnen we zeggen dat het kan worden gebruikt in enkele contexten om de klaarblijkelijke aard van een situatie aan te duiden.
De schade was duidelijk en kon niet genegeerd worden.
La actitud ostensible de la empresa hacia la sostenibilidad fue muy apreciada por los clientes.
De duidelijke houding van het bedrijf ten opzichte van duurzaamheid werd zeer gewaardeerd door de klanten.
A pesar de su sonrisa, su tristeza era ostensible.
Het woord "ostensible" is afgeleid van het Latijnse woord "ostensibilis", dat "duidelijk zichtbaar" betekent. Het is samengesteld uit "ostendere", wat "tonen" betekent, en het achtervoegsel "-bilis", dat aangeeft dat iets kan worden gedaan of kan worden getoond.
Synoniemen: evidente, claro, manifiesto
Antoniemen: oculto, encubierto, implícito
Met deze informatie over het woord "ostensible" hopen we een goed begrip te hebben gecreëerd van het gebruik, de betekenis, en de context waarin het voortkomt.