padecer - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT

padecer (spaans) - betekenis, definitie, vertaling, uitspraak


Woordsoort

"Padecer" is een werkwoord in het Spaans. Het behoort tot de onregelmatige werkwoorden en betekent "lijden" of "ondergaan".

Fonetische transcriptie

De fonetische transcriptie van "padecer" met behulp van het Internationaal Fonetisch Alfabet is /pa.ðeˈθeɾ/ in het Castiliaans Spaans en /pa.ðeˈseɾ/ in Latijns-Amerikaans Spaans.

Vertaalopties voor Nederlands

Betekenis en gebruik

Het werkwoord "padecer" wordt in het Spaans gebruikt om te verwijzen naar het lijden of ondergaan van negatieve ervaringen, vaak in de context van ziekte, emotionele pijn of ellende. Het woord kan zowel in gesproken als in geschreven Spaans worden aangetroffen, maar het komt vaker voor in literaire of formele contexten.

Voorbeeldzinnen

  1. Él tiene que padecer una enfermedad crónica.
  2. Hij moet lijden aan een chronische ziekte.

  3. Muchos niños padecen hambre en algunas partes del mundo.

  4. Veel kinderen lijden honger in sommige delen van de wereld.

Idiomatische uitdrukkingen

"Padecer" wordt vaak gebruikt in diverse idiomatische uitdrukkingen. Hier zijn enkele voorbeelden:

  1. Padecer en silencio
  2. Lijden in stilte
  3. Ella prefiere padecer en silencio en lugar de quejarse.

    • Ze geeft de voorkeur aan lijden in stilte in plaats van te klagen.
  4. Padecer las consecuencias

  5. De gevolgen ondergaan
  6. Debes asumir tu responsabilidad y padecer las consecuencias de tus actos.

    • Je moet je verantwoordelijkheden accepteren en de gevolgen van je daden ondergaan.
  7. Padecer de algo

  8. Lijden aan iets
  9. Muchos ancianos padecen de artritis a medida que envejecen.
    • Veel ouderen lijden aan artritis naarmate ze ouder worden.

Meer voorbeeldzinnen met idiomatische uitdrukkingen

  1. No hay que padecer más
  2. Er is niet meer te lijden
  3. Al fin han decidido ayudar a los que padecen más y no hay que padecer más.

    • Ze hebben eindelijk besloten om degenen die het meest lijden te helpen en er is niet meer te lijden.
  4. Padecer por amor

  5. Lijden om liefde
  6. Ella ha tenido que padecer por amor en su vida.
    • Ze heeft in haar leven om liefde moeten lijden.

Etymologie

Het woord "padecer" is afgeleid van het Latijnse "pati," dat "lijden" of "ondergaan" betekent. Het is gerelateerd aan een aantal andere Spaanse woorden die met lijden of pijn te maken hebben.

Synoniemen en antoniemen

Synoniemen: - Sufrir - Experimentar (in de context van het ondergaan van iets)

Antoniemen: - Disfrutar (genieten) - Goza (genieten)



22-07-2024