"Palenque" is een zelfstandig naamwoord.
De fonetische transcriptie in het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) is: /paˈleŋke/
Het woord "palenque" kan vertaald worden naar het Nederlands als "paal" of "omheining", maar het kan ook verwijzen naar een archeologische site in Mexico.
In het Spaans verwijst "palenque" vaak naar een soort van omheining of een omheind gebied, vaak gemaakt van palen of soortgelijke materialen. In specifiekere contexten kan "Palenque" verwijzen naar een voormalige Maya-stad in Mexico, die bekend staat om zijn indrukwekkende archeologische resten. Het woord wordt vrij frequent gebruikt, zowel in gesproken als geschreven Spaans, vooral in verband met het antropologisch, archeologisch of culturele contexten.
"El palenque del jardín está hecho de madera reciclada."
(De omheining van de tuin is gemaakt van gerecycled hout.)
"Visitamos la ciudad antigua de Palenque en nuestras vacaciones."
(We hebben de oude stad Palenque bezocht tijdens onze vakantie.)
In het Spaans wordt "palenque" niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar er zijn contexten waarin het woord kan worden opgenomen.
"No hay falta de respeto que un palenque no pueda resolver."
(Er is geen gebrek aan respect dat een omheining niet kan oplossen.)
"Entre palenques y muros se construye la confianza."
(Tussen omheiningen en muren wordt vertrouwen opgebouwd.)
"Los secretos quedan en el palenque."
(De geheimen blijven achter in de omheining.)
Het woord "palenque" komt van het Spaanse woord "palo", wat "paal" betekent. De etymologie van "palenque" is dus veelal gerelateerd aan de constructie van omheiningen of structuren met palen.
Synoniemen: - Cercado (omheining) - Estanque (vijver met omheining)
Antoniemen: - Abierto (open) - Despejado (helder, vrij van obstakels)
Het begrip "palenque" kan in verschillen contexten uitdrukken dat er een scheiding of een grens is, maar het kan ook de waarde van bescherming en ruimte in zijn context dragen.