"Pancho" is een zelfstandig naamwoord en kan ook als bijvoeglijk naamwoord worden gebruikt.
De fonetische transcriptie van "pancho" in het Internationaal Fonetisch Alfabet is /ˈpant͡ʃo/.
In het Spaans betekent "pancho" meestal een soort poncho, een kledingstuk dat vaak wordt gedragen voor bescherming tegen regen of kou. In Chile wordt "pancho" ook gebruikt als een informele term om een ontspannen of carefree houding te beschrijven. Het woord kan veel voorkomen in mondelinge spraak, vooral in informele situaties.
"Als het regent, draag ik altijd mijn pancho."
"Me gusta salir con una actitud pancho."
"Pancho" kan in verschillende uitdrukkingen en contexten op een informele manier worden gebruikt. Hier zijn enkele voorbeelden:
"Na het feest waren iedereen ontspannen."
"Tener un pancho" kan betekenen 'een probleem hebben' of ‘gefrustreerd zijn.’
"Word niet boos, het is gewoon een probleem."
"Estar pancho como un pez" betekent 'zich goed voelen'.
Het woord "pancho" komt van het Spaanse woord "poncho," dat zelf afgeleid is van een Quechua-woord "punchu," dat verwijst naar een soort kledingstuk. In de loop der tijd heeft het ook culturele connotaties aangenomen, vooral in Latijns-Amerikaanse landen.
Synoniemen: - Poncho (in de context van kleding) - Relajado (in de context van ontspannen)
Antonimen: - Tenso (spanning) - Ansioso (angstig)
Dit geeft een uitgebreid overzicht van het woord "pancho" in de Spaanse taal, inclusief betekenissen, gebruiksvoorbeelden en culturele context.