"Pantano" is een zelfstandig naamwoord in het Spaans.
/panˈtano/
"Pantano" verwijst naar een moerassig gebied of drassige grond, vaak met stilstaand water, waar specifieke flora en fauna voorkomen. Het woord wordt zowel in gesproken als geschreven Spaans gebruikt, maar je zult het vaker tegenkomen in geschreven context, zoals in geografische studies, ecologie of natuurdocumentaires.
Het moeras overstroomde na de intense regenval.
En el pantano, podemos encontrar muchas especies de aves.
In het moeras kunnen we veel soorten vogels vinden.
Los biólogos estudian el pantano para entender su ecosistema.
"Pantano" wordt niet vaak gebruikt in idiomatische uitdrukkingen, maar de implicatie van het woord kan terugkomen in zinnen die betrekking hebben op modderige of verwarrende situaties. Hier zijn enkele voorbeeldzinnen:
In een moeras van problemen zitten.
Salir del pantano en el que se metió.
Uit het moeras komen waar hij in is beland.
No dejes que te atrape el pantano de la indecisión.
Het woord "pantano" komt van het Latijnse "palūdos", wat "moerassig" of "drassig" betekent. De oorsprong van het woord geeft aan dat het al lange tijd verbinding heeft met waterige, modderige gebieden.
Synoniemen: - ciénaga (moeras) - humedal (wetland)
Antoniemen: - desierto (woestijn) - terreno seco (droog land)